Ukoliko znate kako izgleda telefon koji umesto tastera ima brojčanik koji se okreće, onda ste se sigurno, makar jedanput, našli zatečeni i zbunjeni kada ste u razgovoru sa nekim mlađim od sebe začuli neke od fraza: "okej, pošalji mi link" ili "ej ma da, video sam sliku, Pera je šerovao na Fejsu". "Da pošaljem šta?" "Gde je Pera šefovao?" Da li je i Vaša reakcija, dragi čitaoče, bila ovakva? Ukoliko jeste, hajde da je promenimo u "važi, hoćeš da ti pošaljem link preko Vajbera ili maila?" U nastavku sledi lista svih često upotrebljavanih, nazovimo ih "kompjuterskih" termina:

  • ŠEROVANJE - termin potiče od engleske reči share, što u prevodu na srpski znači "deliti". Dakle, "šerovati nešto" praktično znači "podeliti nešto". Vratimo se na pomenuti primer Pere koji je na Fejsu šerovao sliku. To znači da je Pera želeo da svojim prijateljima pokaže najnoviju fotografiju, te ju je zbog toga sa njima podelio
  • POSLATI LINK - termin link je preuzet u originalu sa engleskog jezika i u bukvalnom prevodu na srpski znači "veza". "Kako se veza može poslati", pitate se? Vrlo lako, ukoliko znamo da svaki sadržaj na Internetu (pod sadržajem mislim na sliku, tekst i video) ima svoju adresu na kojoj "živi". Slanjem te adrese nekome omogućićemo mu da vidi sliku, tekst ili video koja se na toj adresi nalazi. Primer linka jeste https://www.youtube.com/. Više o slanju linka pronađite u članku KAKO POSLATI LINK?
  • DESKTOP - Desktop predstavlja radnu površinu koja se prikazuje na ekranu računara nakon uključenja računara. Ukoliko se nakon, od prilike minut od uključivanja računara, pojavi desktop, možemo reći da se sistem podigao. Dragi čitaoci, molim Vas da zapamtite ovaj termin, jer je prva stvar koju će Vas svaki serviser pitati: "Podiže li ti se sistem?". Sliku sa radne površine možete promeniti. Kako biste promenili sliku na pozadini, pre svega neophodna Vam je sama slika. Sliku možete skinuti sa Interneta (više o ovome u članku KAKO SKINUTI SLIKU SA INTERNETA), ali je isto tako možete i prebaciti sa telefona na kompjuter (ovu temu pokriva članak KAKO PREBACITI SLIKU SA TELEFONA NA RAČUNAR). Nakon što se odlučili za sliku koju želite na Vašoj pozadini, naredni korak je da je tamo i postavite (članak KAKO POSTAVITI SLIKU NA POZADINU)
  • FAJL - reč koja je takođe u originalu preuzeta iz engleskog (na engleskom se piše file). Prevod ove reči na srpski glasi "datoteka". Grubo rečeno, fajlovi, odnosno datoteke, predstavljaju slike ili tekstove koji se čuvaju na računaru i na ekranu ćemo ih prepoznati kao ikonice (male četvrtaste ili okrugle sličice koje se pojavljuju na radnoj površini i ispod kojih se nalazi njihovo ime u vidu teksta). Primer tekstualnih fajlova (Fajl1 i Fajl2) dat je na slici ispod. Kao što vidimo, ikonica u obliku papira iz sveske na linije predstavlja tekstualni fajl, čiji je naziv Fajl1. Isto važi i za Fajl2.

    Fajlovi i folderi

  • FOLDER - još jedan u nizu pojmova koji je preuzet u originalu iz engleskog jezika. Engleska reč folder na srpskom znači "fascikla". Ulogu fascikle svi znamo - čuvanje bitnih dokumenata. Dakle, unutar foldera nalazi se kolekcija sadržaja koji su nama bitni. To mogu biti slike, tekstovi ili video materijali. Ukoliko se prisetimo definicije fajla, možemo zaključiti da se unutar foldera nalaze upravo fajlovi. Prikaz foldera nalazi se na slici iznad (Folder1)
  • E-MAIL ADRESA - E-mail u bukvalnom prevodu na srpski znači elektronska pošta. Uloga elektronske pošte jeste ta da se informacija, umesto pisanja na papir i odlaska u poštu, zapiše pomoću računara i pošalje putem Interneta. Prednost elektronske pošte u odnosu na tradicionalnu je ogrooooomna ušteda u vremenu. Da bi informacija od pošiljaoca stigla do primaoca na tradicionalan način, neophodno je barem dan, dva (ukoliko ne platite dodatno da se pošiljka označi kao hitna). U slučaju elektronske pošte, informacija je primaocu dostupna nekoliko sekundi nakon slanja. Dakle, gotovo trenutno. Tako da dragi moji čitaoci, uhvatite korak sa vremenom i naučite da pošaljete e-mail, uštedeće Vam mnogo vremena (članak KAKO POSLATI E-MAIL). I da, umalo da zaboravim da sam objasio samo šta znači e-mail, ali ne i e-mail adresa. E-mail adresa je ništa drugo nego Vaša Internet adresa, na koju Vam ljudi mogu poslati elektronsku poštu. Kao što Vam je fizička adresa Bulevar oslobođenja 60, pa ljudi kada žele da Vam pošalju pismo to navedu kao adresu, tako će navesti Vašu e-mail adresu kada Vam šalju elektronsku poštu. Primer e-mail adrese je: gdedakliknem@gmail.com
  • LAJKOVANJE - Hajde da se malo dotaknemo i terminologije društvenih mreža. Lajkovanje je termin preuzet iz engleskog jezika (potiče od engleske reči like) i u bukvalnom prevodu znači "sviđanje". Dakle, kada nešto lajkujemo, to znači da nam se to nešto dopada. Lajk je na Fejsbuk društvenoj mreži označen sličicom podignutog palca ruke, koji praktično u svim kulturama znači odobravanje. Izled lajka prikazan je na slici ispod:

    Like

  • "ULOGUJ SE" - Logovati se ili ulogovati se praktično znači prijaviti se. Na primer, prijaviti se možemo na Gugl nalog ili Fejsbuk nalog. Prijavljivanje najčešće podrazumeva unos korisničkog imena, email adrese i šifre. Na ovaj način proverava se naš identitet, odnosno da li smo to zaista mi, jer mnogo ljudi koristi isti servis koji i mi u tom momentu želimo, te je neophodno napraviti razliku.
  • "WiFi" - odnosno Vaj-Faj kada se pročita, predstavlja bežični Internet. Dakle, kao što mu i ime govori, da biste se "nakačili" na njega, nije neophodan kabl. Njegova oznaka je prikazana na slici ispod:

    Like

  • HD (čitaj "HA-DE") - engleski termin koji predstavlja skraćenicu reči High Definition, što u prevodu na srpski znači "visoka definicija". Visoka definicija odnosi se na rezoluciju slike, odnosno prosto narodski rečeno, predstavlja meru koliko je slika lepa. Ako je rezolucija slike visoka, to znači da je slika lepša i sa više detalja. Ukoliko je slika niže rezolucije, to znači da nećemo uspeti da vidimo u koji deo noge je Toti opalio Balotelija kada ga je pokosio sa leđa (čak i ja koji slabo pratim fudbal znam za ovaj epski start, tako da verujem da će većina čitalaca razumeti šta želim da kažem). Dakle, kada skidate film sa Interneta, obavezno kucajte HD posle imena filma, da biste imali potpuni ugođaj gledanja filma na velikom ekranu!
  • RISIVER - engleski termin preuzet u originalu (Receiver) , što u prevodu na srpski znači "prijemnik". To je onaj uređaj koji momci iz SBB-a dođu da Vam povežu sa televizorom i koji Vam omogućava da gledate televizijske kanale.
  • LEVI I DESNI KLIK - Pod terminom "levi klik" podrazumeva se da brzo stisnete i pustite taster na mišu koji se nalazi sa leve strane. Pod terminom "desni klik" podrazumeva se da brzo pritisnete i pustite desni taster na mišu. Levi i desni taster prikazani su na slici ispod.

    Like

  • HARDWARE (čitaj "hardver") - još jedan u nizu često upotrebljavanih engleskih termina. Hardver je sve ono što fizički čini Vaš računar, odnosno, sva elektronika i svi sklopovi od kojih je on sačinjen.
  • SOFTWARE (čitaj "softver") - hardverova srodna duša bez koje on ne može ni dana. Ukoliko hardver zamislimo kao automobil, softver bi bio njegov vozač. Dakle, softver su svi programi koji se pokreću i izvršavaju na računaru, odnosno na njegovom hardveru.
  • PROGRAM - termin koji smo bez prevoda preuzeli sa engleskog. Program predstavlja deo softvera koji se izvršava na računaru i osmišljen je ne bi li omogućio korisniku izvršavanje neke određene radnje na računaru. Na primer, kada na računaru želimo da napišemo neki tekst, program koji nam u tome pomaže je Microsoft Word. Kada želimo da ulepšamo neku sliku, tu je program koji je zove fotošop.
  • INSTALACIJA - proces unošenja programa u memoriju računara. Memorija računara je nakon prvog uključivanja prazna i tako će biti sve dok korisnik ne odluči da instalira neki program.
  • UPDATE (čitaj "apdejt") - engleski termin koji označava proces ažuriranja softvera, odnosno, instalacije nove verzije programa. Kada autori programa koji koristimo otkriju da u programu postoji određena greška, nedostatak ili prostor za unapređenje, oni objavljuju novu verziju programa koju je neophodno instalirati. Većina programa najčešće sama na Internetu proveri da li je dostupna nova verzija i izvrši preuzimanje ukoliko je odgovor potvrdan, te se potom od korisnika zahteva da izvrše njenu instalaciju.
  • INTERFEJS - termin potiče od engleske reči interface i označava grafičke elemente programa. Sve ono na šta možemo da kliknemo predstavlja deo interfejsa programa. Primer dela interfejsa je prozor programa.
  • APLIKACIJA - prosto rečeno, to je program namenjen mobilnim telefonima. Primer aplikacije je Viber.
  • VIDŽET - termin potiče od engleske reči widget i pripada sferi mobilnih telefona. Vidžeti najčešće predstavljaju prečice do određenih aplikacija, kao što su Kalendar, Sat, Vreme, Gugl pretraživač itd. Vidžeti se najčešće nalaze na početnom ekranu mobilnog telefona. Primeri vidžeta dati su na slici ispod (uokvireni žutim):

    Like

  • "SKINUTI" NEŠTO SA NETA - fraza koja se ustalila na našem prostoru i podrazumeva preuzimanje određenog sadržaja sa Interneta na računar ili mobilni telefon. "Skinuti" se može program, slika, film ili muzika.

Još članaka iz kategorije: Računari, Mobilni telefoni, Internet

2 komentara

  • Image placeholder

    Marija

    Decembar 18, 2019 u 19:33

    Hvala Vam zelim da ucim.Pozdrav

  • Image placeholder

    Pudian

    Decembar 19, 2019 u 10:00

    Poštovana Marija,

    Hvala Vama što posećujete moj sajt i što ste prva osoba koja je na njemu ostavila komentar. Takođe, želim da Vam čestitam na volji za učenjem, jer kada je imate, uradili ste pola posla u startu. Da li postoji neka posebna tema koju želite da pokrijem?

    S poštovanjem,
    Pudian.

Ostavite komentar